
AC6000
TM
Configuration Manual 100
UNION COMMUNITY Co., Ltd. 44-3 Hyundai Topics Building, Bangi-dong,
Songpa-gu, Seoul, Korea 138-050, Tel: 82-2-6488-3000, Fax: 82-2-6488-3099,
4. User Interface Customization
The sounds, images, backgrounds, voices and text can be changed to provide a customized look
and feel to your AC6000 terminal. These files can be imported using the USB memory stick.
The factory can provide a file with all the resources from the AC6000. Resources include sounds,
images, icons, language files, fonts, etc. This file is called resources.tar.gz. This file is a
compressed directory structure with files. If you have this file you can import sounds, voice files,
text (language) files and backgrounds individually following the procedure below.
4.1. Standard Customization/Languages
You can change the look of the main screen by changing the background, arranging icons or
customizing the text. Once you have followed the procedure below you should insert your USB
device into the AC6000 and navigate to the USB options menu. Next select the ‘Themes/Images’
button, there should be a popup showing you the number of files that were copied if it was
successful. For text changes you will have to go to the language selection menu in Display
Options and reselect your language. For backgrounds just go to the Display options menu and
you should see your new background in the preview area.
4.2. Main Window Backgrounds
There are 15 factory background images. You can import an additional 9 more backgrounds. The
background images should be 800x480 and in .jpg or .bmp format. Copy your customized
backgrounds to your USB device in a directory /ac6000/backgrounds/ . The files should be called
user1.jpg or user1.bmp, up to user9.jpg/bmp.
4.3. Language Translations/Customizing Text Items
All text can be changed. The factory can provide a file with the phrases for your language. It is
important that your file be named after your locale name of your country and language, for
example en_US = English, US, ko_KR = Korean, Korean. You can easily find your locale by
searching the internet.
AC6000_en_US.ts = English
AC6000_ko_KR.ts = Korean
TS File = from the factory, given to the customer for translations
QM File = created by the application program. Used by the AC6000.
1) Download the translation tool from the following link
http://www.qt-apps.org/content/show.php/Qt+Linguist+Download?content=89360. The user should
download the appropriate one for their pc. Select the v4.4.3 version.
2) Install the application. User should read the instructions on how to translate. It is fairly simple.
They just click on the text and type in the new text.
3) Once the application is opened, you should go to FILE->OPEN-> and open the ac6000_.ts file.
The ts file is supplied by the factory. For English the TS file is called AC6000_us_EN.ts, for
Korean it is called AC6000_ko_KR.ts. These files are available when a firmware release is made.
The file name is called ‘translations.zip’, upzip the file and find the TS file associated with your
Comentarios a estos manuales